lucas_v_leyden (lucas_v_leyden) wrote,
lucas_v_leyden
lucas_v_leyden

  • Music:
      Еще в одном сборнике, изготовленном по принципу цыганского гуляша (Письма запрещенных людей. М. 2003) нашелся отличный эпизод. Юрий Иваск в 1969 году встречается с Оденом (которого комментаторы почему-то упорно именуют В. Х.) и описывает его так: «Его собачье лицо – морда старой дворняжки, шавки. 62 года, а сколько морщин. Грязно-рыжеватые волосы не поредели, и именно шерстистая грива (недлинная, но хаотическая) придает ему собачье «выражение». Глаза маленькие – не песьи, а скорее медвежьи – умно-насмешливые, как иногда у русских мужиков. Глаза говорят: «Ой, не проведете меня, не обманете!». Но ожидаемый от собеседника обман его не сердит, только забавляет. <…> Странное ощущение: сидит человеческое существо, одетое по-человечески, а голова то песья. Эта желтоватая (и густая) собачья шерсть, собачьи челюсти. Собачья скалящаяся полуулыбка. <…> Оден живой человек-пес, хотя и с некоторыми метафизическими «связями». Очень витальный, но, как он сказал – «преломляет хлеб с мертвыми поэтами»».
      По-моему, замечательно. Не говоря про последнюю фразу, которую я, не зная, что это цитата, регулярно произносил в разных ситуациях, но вообще сама песьеголовость Одена – ужасно симпатичное наблюдение. Или это мне так кажется? Я довольно давно уже по-всякому интересуюсь псеглавцами – от Святого Христофора и Анубиса до жителей далеких стран, живущих в преданиях. А тут как-то все разом сошлось.
      Когда Иваск пришел к нему в гости, Оден сидел над грудой переводов Бродского и писал предисловие к его книге; говорили о русской поэзии (что несколько расходится со словами Берлина о равнодушии Одена к этому предмету). Интересно, передал ли Иваск разговор с Оденом, когда в марте 1973 года встречался с самим Бродским (Оден был еще жив)? Тому явно было бы приятно такое внимание к своим стихам задолго до личного знакомства.
      Сборник сделан удивительно. В кучу намешаны републикации общеизвестных текстов, неизвестные письма, фотокопии не включенных в книгу документов и пр. Про отсутствие именного указателя смешно и упоминать; то есть он есть, но без циферок. Зато в предисловии есть дивный момент: леди-составительница берет в 1991 году интервью у восьмидесятилетнего Игоря Чиннова, прилетевшего из Флориды. Первый вопрос просто валит с ног: «Игорь Владимирович, почему вы до сих пор не приезжали сюда?» Оторопевший поэт отвечает: «Душенька, это зачем же? Чтобы проследовать в Сибирь и сидеть в лагере?..». Разговор переходит на другую тему. Могу себе представить с другим (гипотетическим) собеседником такую затравку разговора: «Скажите, Моисей Абрамович, отчего вы не остались в Берлине в 1938-м? Была чудесная весна!». Удивительные люди! Хорошо, впрочем, что не стала рассказывать, как слухи о злодеяниях большевиков распускались ЦРУ, то-то была бы потеха.
Tags: Собеседник любителей российского слова
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments