lucas_v_leyden (lucas_v_leyden) wrote,
lucas_v_leyden
lucas_v_leyden

  • Music:

RE: Герберт Розендорфер. Письма в Древний Китай. М. 2006

Выяснилось сегодня, что автор написал больше 30-ти книг… Переведено и издано по моим ощущениям (чукча – покамест – читатель, а не заглядыватель в каталог) примерно треть, прочитана эта третьей.
Сюжет – совершеннейший Лукьяненко. Говорю это не в похвалу и не в хулу (я скорее любитель этого дела), а констатируя факт: сюжетообразующий прием прямо приехал из арсенала научных и антинаучных фантастов. Дается одна, как говорят менты, вводная: допустим планету захватили чешуйчатые трехголовые великаны – и начинаем повествование. Поскольку этот прием раскрывается на с. 5, то не утаю его суть и я: лирический герой прилетает при помощи машины времени из Китая IX века в город Мюнхен 1980-х годов и описывает в подробных письмах к другу-современнику то, что видит вокруг. Довольно смешно, хотя анекдот в 330 страниц представляется мне несколько затянутым.
Зная по немецки только слово herausgegeben (запомнил из какого-то каталога, будучи поражен его фонетическим полнокровием), не могу оценить качество перевода, но интуитивно ощущаю его великолепие. Смешная языковая игра с транскрипцией западных названий в китайские фонемы просто отличная, если переводчик и не сам ее придумал из озорства, то явно передал, не пролив ни капли остроумия.
Tags: Городская и деревенская библиотека
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments